السلام عليكم إخوتي وأخواتي: أقدّم لكم الحلقة الثالثة من Yoru no yatterman. تحميل الحلقة: ميديا فاير ملف الترجمة: ميديا فاير خطوط العمل: ميديا فاير (نفس خطوط الحلقة الماضية) ===================================== ربّما يوم السبت القادم لن أنشر الحلقة لأن هنالك احتمال أن أكون مشغولًا في يومي الجمعة والسبت. نظرًا لأني لا أترجم إلا في يوم الخميس...
السلام عليكم إخوتي وأخواتي: اليوم جئت لكم بالحلقة الثانية من مشروعي أتمى أن تنال إعجابكم. قبل أن أرفق رابط الحلقة أردت إخباركم بشيء، وهو أني في الحلقة الماضية وضعت رابط الحلقة بنسخة الTV، كنت أود أن أجعل البلوراي مع كمال المشروع لكن لا بأس سأضعها من الآن. من يُرد إعادة الحلقة بلوراي فهي موجودة في الموضوع السّابق. تحميل الحلقة: ميديا فاير ملف الترجمة: ...
السلام عليكم إخوتي وأخواتي: كيف حالكم؟ جئت لكم اليوم بأنمي رائع وأعجبني كثيرًا من ناحية القصّة. المهم بدون إطالة عليكم، فلنرفع الستار عن الأنمي المختار. xDD وهو Yoru no yatterman. كما هو واضح في العنوان. ================================================================= قصّة الأنمي: تدور قصّة الأنمي حول دروشي التي تسكن مع أمّها وشخصان اسمهما فولتكازي وإيليفانتسو. خارج مملكة ياتّر المزدهرة. تعيش حياة سعيدة بالرغم من فقرها، وهي...


وها أنا أنتهي أخيرًا من مشروعي الذي أخذت به كثيرًا من الوقت،
أحيانًا أتفكر فيما لم أخذ كل هذا الوقت؟ @@ ولا أعلم لماذا إلى الآن.
غير أن الإجابة الأوضح هي أني كسول للغاية جدًا جدًا في هذا العمل...
إذ أكاد أُجزم على أني ربما من ذلك الوقت أصرفت على هذا العمل 10%
فقط xD لأظهره على أفضل حلّتهِ ولكن أخاف أني لم أوفق في سلامته
من الأخطاء الإملائية والتي هي ناجمةٌ عن ضعفي في اللغة العربية لذا
تقبلوا عذري هذا، أما بخصوص مميزات هذا الإصدار فهو كالتالي:
أولًا: تمت مقارنة النصوص عدّة مراتٍ مع النص الأصلي الإنجليزي
وبالإضافة إلى تقليل الأخطاء الإملائية قدر الإمكان وترجمة شارة
البداية والنهاية مع وجود كارا لهما، وترجمة الأغنيات التي في وسطِ
الحلقات مع وجود نسخة البلوراي... كلمةُ شكرٍ لكلّ من ساعدني
ولو بحرفٍ في هذا العمل. إذا لاحظتَ خطأً إملائيًا فيه فالرجاء كتابته
لي لكي لا أقع في نفس الخطأ مرة أخرى في الأعمال القادمة إن شاء الله...
وفي النهاية أرجو أن تتقبلوا هذا العمل المتواضع.

*القصة حول يوميات طُلاب في الإعدادية وما يعيشونه من تجارب ومشاعر.
*الاسم بالإنجليزية: .As the moon so Beautiful
*الاسم بالياباني: Tsuki ga Kirei
*الإستوديو المُنتج: feel.
*اقتباس السلسة: مانغا
*تاريخ العرض: 2017
*عدد الحلقات: 12 حلقة
*الفئة العمرية: 13+
*مدّة كل حلقة:23 دقيقة
*نوع الأنمي:رومانسي، مدرسي
*حالة الأنمي: مُنتهي

الترجمة والتدقيق: Motsem san
التوقيت:New start
الرفع والإنتاج: ماسينيس
توفير الخام: ماسينيس






ميغا
أما تحميل الحلقات الباقية:
Drive
3rbup
Mega
ملف الترجمة (Subscene)
خطوط العمل

لمشاهدة أفضل، يرجى تشغيل الحلقات ببرنامج Media PC
و تثبيت هذه الحزمة www.cccp-project.net فقط
و التحميل ببرنامج IDM لأنه أفضل برنامج للتحميل المباشر

أخيرا وكالعادة
انشروا الموضوع في حساباتكم، بين صحابكم وحبابكم
مشاهدة ممتعة...

وختامًا أستودعكم الله الذي لا تضيع ودائعه...